-
1 памятный день
adjgener. feestdag, gedenkdag -
2 памятный
прил. memorable;
unforgettableпамятн|ый -
1. memorable;
~ день memorable day;
2. (служащий для напоминания): ~ая книжка notebook, memorandum-book;
~ая записка memorandum ( pl. -da).Большой англо-русский и русско-английский словарь > памятный
-
3 памятный
прил.1) memorable, conmemorativo; inolvidable ( незабываемый)па́мятные да́ты — fechas memorablesпа́мятный день — día inolvidable2) ( служащий для напоминания) recordatorioпа́мятная кни́жка — agenda f, memorial mпа́мятный листо́к — recordatorio m, recordativo m -
4 memorable day
Большой англо-русский и русско-английский словарь > memorable day
-
5 memorable day
памятный деньАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > memorable day
-
6 red-letter day
памятный деньАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > red-letter day
-
7 emléknap
-
8 memorable day
-
9 spominski
памятный, мемориальныйspominski dan - день памяти, памятный деньspominska knjiga - памятная книжка, альбом -
10 мысæн
мысæн бон – памятный день, день памяти
-
11 field day
памятный день, знаменательный день; маневры, тактические занятия на местности* * *1) день, посвященный атлетическим состязаниям 2) счастливый, приятный день; знаменательный день 3) маневры, тактические военные учения в поле -
12 red letter day
«День красной буквы», праздник; праздничный, радостный, счастливый, памятный день. В альманахах и церковных календарях святые дни обозначались красным, а остальные — чёрным цветом. Антоним: black letter day — будний день; заурядный, ничем не примечательный день.On Friday I got a new job, passed my driving test and won a lottery. All in all a red letter day. — В пятницу я получил новую работу, сдал на права и выиграл в лотерею. Вот такой удачный день!
-
13 зæрдылдарæн
зæрдылдарæн бон – памятный день
-
14 имисæн
имисæн бон − памятный день
-
15 red-letter day
Большой англо-русский и русско-английский словарь > red-letter day
-
16 a red-letter day
памятный деньThe day I won a prize on the football pools was a real red-letter day.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a red-letter day
-
17 red-letter day
памятный день; праздник -
18 red-letter day
1) Общая лексика: памятный день, праздник, праздничный день, счастливый день, табельный день2) Сленг: выходной, "красный день календаря", памятный день в личной жизни, отмеченный красным в календаре -
19 feestdag
праздник; праздничный день; памятный день; годовщина; праздник, праздничный (торжественный) день* * *m -enпраздник м, праздничный день* * *сущ.общ. памятный день, праздник, годовщина, праздничный день -
20 day
[deı] n1. 1) деньevery day - каждый день; что ни день
any day - а) в любой день; в любое время; б) со дня на день [см. тж. ♢ ]
every other /second/ day, day about - через день
twice a day - два раза в день, дважды на дню
all day - весь день [ср. тж. ♢ ]
all (the) day long - день-деньской, с утра до вечера, весь день напролёт
day and night, night and day - а) день и ночь; б) круглосуточно
between two days - амер. ночью
the day before yesterday - третьего дня, позавчера
a few days ago /before/ - несколько дней назад
day after day, day by day, day in and day out - день за днём, изо дня в день
day out - а) день, проведённый вне дома; б) свободный день прислуги
day of rest, day off - выходной день
2) день, дневное времяparting day - время перед заходом солнца; день, склоняющийся к закату
broad day - день, днём
at day - на рассвете, на заре
before day - затемно, до рассвета
by day - днём [ср. тж. 3)]
break of day - рассвет; восход солнца
the day breaks /dawns/ - заря занимается
3) рабочий день(to work) by the day - (работать) подённо [ср. тж. 2)]
4) определённый день, определённое число; (календарная) датаthe /this/ day - диал. сегодня
(on) this [that] day - в этот [тот] день
this day week [fortnight] - (в тот же день) через неделю [через две недели]
till /up to/ this day - до этого /сегодняшнего/ дня
from this day on /forth/ - с этого дня, начиная с этого дня
to fix /to set/ a day - назначить день
days in court - юр. дни судебных заседаний
2. день, сутки, двадцать четыре часаsolar /astronomical/ day - солнечные /астрономические/ сутки
civil /legal/ day - гражданские сутки
lunar day - а) лунный день; б) лунные сутки
day's allowance - суточная дача /норма/
day of fire - воен. суточный расход боеприпасов, боекомплект
3. решающий день; битва, сражениеto carry /to win, to get/ the day - одержать победу, выиграть битву; взять верх
to lose the day - проиграть сражение, потерпеть поражение
to save the day - а) успешно закончить неудачно начатый бой; б) спасти положение
the day is ours - победа за нами; наша взяла
the day is against us - мы проиграли битву; всё кончено, наше дело - табак
a fair day - уст. победа в бою
4. часто pl1) время, эра, эпохаmen and women of the day - люди /мужчины и женщины/ того или нашего времени
(in /at/) these [those] days - (в) эти [те] дни
(in) these latter days, (in) our own day - (в) наши дни, (в) наше время
(in) the day(s) of Shakespeare, (in) Shakespeare's day(s) - (во) времена /(в) эпоху/ Шекспира
at the present day - в наши дни, в настоящее время
in days to come - в будущем; в грядущем
in the days of old, in olden days, in days gone by - в былые времена; во время оно
2) период, срок, пораsome day - когда-нибудь; в ближайшее время; в недалёком будущем
(up) to the present day - до настоящего времени, и по сию пору
at some future day - а) в будущем; б) как-нибудь на днях
days of grace - ком. льготный срок
lay days - ком. срок погрузки и разгрузки судов
5. 1) обыкн. pl дни жизни, жизньbetter days - лучшие дни жизни, лучшая пора
till /to/ one's dying day - до конца дней своих
to close /to end/ one's days - окончить дни свои, умереть
the horse worked its /his/ days out - лошадь отжила своё
2) определённый период жизни, пораhe was a great singer in his day - когда-то /в своё время/ он был великолепным певцом
I read much in my day - было время, когда я много читал, в своё время я много читал
6. пора расцвета, процветанияone's day is gone /done/ - счастливая пора окончилась
7. геол. дневной пласт, дневная поверхность8. астр. период оборота небесного телаthe moon's day - сидерический /звёздный/ месяц
♢
Day of Doom /Judgement, Wrath, Reckoning/ - рел. судный день, день страшного судаAll Fools' day, April Fool's day - 1-е апреля ( день шутливых обманов)
one day - а) однажды, как-то раз; в один прекрасный день ( в сказках); б) в ближайшие дни
the other day - не так давно, на днях
good day! - а) добрый день!; б) до свидания
cap and feather days - дни детства, детство
any day - бесспорно, несомненно [см. тж.1, 1)]
black-letter day - будний /обычный/ день
red-letter day - а) праздник; табельный день; б) счастливый /памятный/ день
of a day - мимолётный, недолговечный
all day with smb. - амер. гиблое дело, «крышка» [ср. тж. 1, 1)]
(to be) on the /one's/ day - (быть) в ударе
she is fifty [forty, sixty] if she is a day - ей все пятьдесят [сорок, шестьдесят]
to keep one's day - быть пунктуальным, являться вовремя
let's /we'll/ call it a day - кончим на этом; на сегодня довольно
a fine day for the young ducks - шутл. дождь идёт - уткам раздолье; дождливый день
to praise a fair day at night - хвалить что-л. с опозданием
to name smb. [smth.] in /on/ the same day - ставить кого-л. [что-л.] на одну доску
clear /plain/ as day - ясно как день
as the day is long - исключительно, на редкость
that will be the day! - вряд ли на это можно рассчитывать; это маловероятно
every day is not Sunday - посл. ≅ не всё коту масленица; не каждый день праздник бывает
drunken days have all their tomorrow - посл. ≅ пьяный скачет, а проспался - плачет
sufficient for /unto/ the day is the evil thereof - библ. довлеет дневи злоба его
every dog has his /it's/ day - посл. ≅ у всякого бывает полоса удачи
См. также в других словарях:
ПАМЯТНЫЙ — ПАМЯТНЫЙ, памятная, памятное; памятен, памятна, памятно. 1. Хорошо сохранившийся в памяти, долго помнящийся. Памятное дело. Памятный день. Это событие всем памятно. || Достойный памяти (устар.). 2. только полн. Служащий для напоминания, для… … Толковый словарь Ушакова
День железнодорожника — на вокзале Челябинск Главный. 3 августа 2008. День железнодорожника профессиональный праздник, в который отмечаются профессиональные заслуги работников железнодорожного транспорта и достижения отрасли. В Росс … Википедия
День Военно-Морского Флота — «День Военно Морского Флота» … Википедия
День войск противовоздушной обороны (Россия) — День войск противовоздушной обороны … Википедия
День филателии — «День филателии» памятный день, учреждённый в РСФСР и отмечавшийся до конца 1930 х годов, предшественник «Дня почтовой марки». Содержание 1 История 2 Специальные гашения 3 … Википедия
День воинской славы России - День защитника Отечества — Праздник зародился еще в СССР, тогда 23 февраля ежегодно отмечался как всенародный праздник День Советской Армии и Военно Морского Флота. После того, как Советский Союз распался, праздник по прежнему продолжают отмечать в ряде стран СНГ.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
День защитника Отечества — 23 февраля в России отмечается День защитника Отечества. Праздник зародился еще в СССР, тогда 23 февраля ежегодно отмечался как всенародный праздник День Советской Армии и Военно Морского Флота. Документа, учреждавшего 23 февраля как официальный… … Энциклопедия ньюсмейкеров
День журналиста Украины — Украинские журналисты за опасной работой возле ЧАЭС Тип … Википедия
День русского языка — День русского языка памятный день, указ о котором подписан Президентом РФ 6 июня 2011 года «Установить День русского языка и отмечать его ежегодно, 6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского… … Википедия
День Воздушно-десантных войск — … Википедия
День Военно-морского флота РФ — День Военно морского флота (ВМФ) отмечается в России в последнее воскресенье июля. В 2013 году этот праздник приходится на 28 июля. Военно морской флот как самостоятельный вид Вооруженных Сил Российской Федерации складывался с конца XVII века до… … Энциклопедия ньюсмейкеров